Aktywne ogłoszenie - termin składania ofert: Brak daty
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Zamawiający
Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa
Jana Pawła II nr 70
00-175 Warszawa, Mazowieckie
NIP: 5261933940
REGON: 010613083
Wykonawcy
| Nazwa | Miasto | NIP |
|---|---|---|
| Summa Linguae Technologies S.A. | Kraków | 122435108 |
| IURIDICO Legal & Financial Translations Sp. z o.o. | Gdańsk | 5862274689 |
Szczegóły kontraktów
| Część | Wykonawca | Status | Cena oferty | Wartość umowy |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Summa Linguae Technologies S.A. (Kraków) | Umowa podpisana | 66 PLN | 212 913 PLN |
| 2 | IURIDICO Legal & Financial Translations Sp. z o.o. (Gdańsk) | Umowa podpisana | 6 482 PLN | 496 797 PLN |
Kto wygrywa podobne przetargi?
Mazowieckie — na podstawie 6 rozstrzygniętych przetargów (CPV 79530000-8)
Wykup subskrypcję, aby zobaczyć kto wygrywa podobne przetargi, w jakich cenach i jak często.
Zobacz analizę konkurencjiPełna treść ogłoszenia
| Ogłoszenie nr 2026/BZP 00146652 z dnia 2026-03-10 |
Ogłoszenie o wyniku postępowania
Usługi
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY
1.1.) Rola zamawiającego
Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego1.2.) Nazwa zamawiającego: Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa
1.3.) Oddział zamawiającego: Centrala
1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 010613083
1.5) Adres zamawiającego
1.5.1.) Ulica: Jana Pawła II nr 70
1.5.2.) Miejscowość: Warszawa
1.5.3.) Kod pocztowy: 00-175
1.5.4.) Województwo: mazowieckie
1.5.5.) Kraj: Polska
1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL911 - Miasto Warszawa
1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: zamowieniapubliczne@arimr.gov.pl
1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: www.arimr.gov.pl
1.6.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania:
https://platformazakupowa.pl/pn/arimr1.7.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - agencja wykonawcza
1.8.) Przedmiot działalności zamawiającego: Inna działalność
agencja płatnicza
SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE
2.1.) Ogłoszenie dotyczy:
Zamówienia publicznego
2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie
2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i usługi w zakresie tłumaczeń ustnych2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-84a77486-a433-41aa-8e40-4290d6e756ba
2.5.) Numer ogłoszenia: 2026/BZP 00146652
2.6.) Wersja ogłoszenia: 01
2.7.) Data ogłoszenia: 2026-03-10
2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Tak
2.9.) Numer planu postępowań w BZP: 2025/BZP 00070834/10/P
2.10.) Identyfikator pozycji planu postępowań:
1.3.2 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych w tym weryfikacji tłumaczeń pisemnych i zwykłych, i poświadczonych przez tłumacza przysięgłego
2.11.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Nie
2.13.) Zamówienie/umowa ramowa było poprzedzone ogłoszeniem o zamówieniu/ogłoszeniem o zamiarze zawarcia umowy: Tak
2.14.) Numer ogłoszenia: 2025/BZP 00580025
SEKCJA III – TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA LUB ZAWARCIA UMOWY RAMOWEJ
3.1.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy
SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
4.1.) Numer referencyjny: DZP.2619.10.2025
4.2.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Nie
4.3.) Wartość zamówienia: 657780,00 PLN
4.4.) Rodzaj zamówienia: Usługi
Część 1
4.5.1.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
1. Zamówienie obejmuje wykonywanie usługi tłumaczeń pisemnych i weryfikacji dostarczonych przez Zamawiającego tłumaczeń pisemnych:1.1. na język polski z języka obcego i z języka polskiego na język obcy,
1.2. na język obcy z języka obcego,
2. tłumaczenia pisemne oraz weryfikacje dostarczonych przez Zamawiającego tłumaczeń pisemnych będą dokonywane w następującym zakresie:
2.1. tłumaczenie zwykłe, tj. niepoświadczone przez tłumacza przysięgłego, przy czym przez tłumaczenie zwykłe Zamawiający rozumie dokonanie tłumaczenia przez tłumacza, a następnie weryfikację tego tłumaczenia przez innego tłumacza,
2.2. tłumaczenie poświadczone (uwierzytelnione) przez tłumacza przysięgłego,
2.3. weryfikacja zwykła tłumaczenia pisemnego dostarczonego przez Zamawiającego,
2.4. weryfikacja tłumaczenia pisemnego dostarczonego przez Zamawiającego poświadczona (uwierzytelniona) przez tłumacza przysięgłego.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia został zawarty w projektowanych postanowieniach umowy wraz z załącznikami, stanowiących Załącznik nr 10.1. do SWZ.
4.5.3.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.5.5.) Wartość części: 197334,00 PLN
Część 2
4.5.1.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
1. Zamówienie obejmuje wykonywanie usługi tłumaczeń ustnych:1.1. na język polski z języka obcego i z języka polskiego na język obcy,
1.2. na język obcy z języka obcego,
2. tłumaczenia ustne będą następujących rodzajów:
2.1. tłumaczenia konsekutywne, stacjonarne i on-line,
2.2. tłumaczenia symultaniczne, stacjonarne i on-line.
3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia został zawarty w projektowanych postanowieniach umowy wraz z załącznikami, stanowiących Załącznik nr 10.2. do SWZ.
4.5.3.) Główny kod CPV: 79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
4.5.5.) Wartość części: 460446,00 PLN
SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA
Część 1
SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA (dla części 1)
5.1.) Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania: Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy
SEKCJA VI OFERTY (dla części 1)
6.1.) Liczba otrzymanych ofert lub wniosków: 7
6.1.3.) Liczba otrzymanych od MŚP: 7
6.1.4.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego: 0
6.1.5.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG: 0
6.1.6.) Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 1
6.1.7.) Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 0
6.2.) Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem: 63,96 PLN
6.3.) Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem: 104,06 PLN
6.4.) Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: 66,42 PLN
6.5.) Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną: Nie
6.6.) Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową: Nie
SEKCJA VII WYKONAWCA, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA (dla części 1)
7.1.) Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia: Nie
Wykonawca
7.2.) Wielkość przedsiębiorstwa wykonawcy: Mały przedsiębiorca
7.3.) Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia:
7.3.1) Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: Summa Linguae Technologies S.A.
7.3.2) Krajowy Numer Identyfikacyjny: 122435108
7.3.4) Miejscowość: Kraków
7.3.7.) Kraj: Polska
7.3.8.) Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?: Nie
SEKCJA VIII UMOWA (dla części 1)
8.1.) Data zawarcia umowy: 2026-02-25
8.2.) Wartość umowy/umowy ramowej: 212913,00 PLN
8.3.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 36 miesiące
Część 2
SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA (dla części 2)
5.1.) Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania: Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy
SEKCJA VI OFERTY (dla części 2)
6.1.) Liczba otrzymanych ofert lub wniosków: 2
6.1.3.) Liczba otrzymanych od MŚP: 2
6.1.4.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego: 0
6.1.5.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG: 0
6.1.6.) Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 0
6.1.7.) Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 0
6.2.) Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem: 6482,10 PLN
6.3.) Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem: 6815,43 PLN
6.4.) Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: 6482,10 PLN
6.5.) Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną: Nie
6.6.) Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową: Nie
SEKCJA VII WYKONAWCA, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA (dla części 2)
7.1.) Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia: Tak
Wykonawca
7.2.) Wielkość przedsiębiorstwa wykonawcy: Mikro przedsiębiorca
7.3.) Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia:
7.3.1) Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia (dotyczy pełnomocnika, o którym mowa w art. 58 ust. 2 ustawy): IURIDICO Legal & Financial Translations Sp. z o.o.
Nazwy (firmy) pozostałych wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia: GEMRA tłumaczenia specjalistyczne Anna Gemra
7.3.2) Krajowy Numer Identyfikacyjny: 5862274689
7.3.4) Miejscowość: Gdańsk
7.3.7.) Kraj: Polska
7.3.8.) Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?: Nie
SEKCJA VIII UMOWA (dla części 2)
8.1.) Data zawarcia umowy: 2026-03-06
8.2.) Wartość umowy/umowy ramowej: 496797,00 PLN
8.3.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 36 miesiące
SEKCJA IX INFORMACJE DODATKOWE
Informacje kluczowe
- Data publikacji
- 10.03.2026
- Termin składania ofert
- Brak daty
- Wartość szacunkowa
- 657 780 PLN
- Wartość umowy
- 709 710 PLN
- Rodzaj zamawiającego
- 1.1.7
- Próg unijny
- Poniżej progów UE
Kody CPV
Wartości szacunkowe (części)
- Część 1 197 334 PLN
- Część 2 460 446 PLN